日本語能力測試一級語法假定條件

導語:假定條件是日語的語法之一,也是能力測試的常考知識點之一,下面YJBYS小編講解日語的假定條件,歡迎參考!

日本語能力測試一級語法假定條件

  一、~ものなら

前接動詞連體形,前項假設一種不可能實現或實現可能性極小的情況,後項多爲同一動詞的希望、意志表現,表達說話人希望、期待該假設實現的心情。當後項謂語爲命令形式時,則多表達諷刺、反駁的語氣。可譯爲"如果能……的話……".

例:行けるものなら、今すぐ日本へ行ってみたい。/ 要是能去的話,現在就想去日本看看。

  二、~ものとして

前接用言連體形,前項假定或認定某一情況,後項表示據此採取的態度、行動等。可譯爲"當作……".

例:このけんかはなかったものとして、仲良くしていきましょう。/ 就當沒吵架這回事,好好交往吧。

  三、~としたって

前接體言或用言基本形,前項一般設定某一既定或假定的事實,後項以逆接的形式表達說話人的意見、看法等。可譯爲"就算……也……".

例:先生としたって、まったく間違いをしないわけではないのです。/ 就算是老師,也並非完全不出錯。

  四、~にしたって

前接體言、用言基本形,表示從諸多情況中確定或假定一項,後項得出不因前項實現而改變的結論。可譯爲"即使作爲……也……".

例:息子が東京大學に入れば、親にしたって鼻が高いでしょう。/ 兒子如果上了東京大學,即使作爲父母也很自豪吧。

  五、~としたところで ~にしたところで

前接表示人物的名詞,表示即使以該人物的身份或站在該人物的立場上,情況也不會發生變化,後項多爲說話者的意見、判斷等。可譯爲"即使是……也……".

例:彼としたところで、それほど自信があるわけじゃないと思う。/ 我想即使是他,也沒那麼大自信。

思い切って田舎に引っ越すことにした。子供にしたところでそのほうがいいでしょう。/ 下了決心遷往鄉下。這樣,即使對孩子也比較好吧。

  六、~とあれば

前接體言,表示如果是爲了某人的利益或爲達到某種目的,可做任何事或盡最大努力。可譯爲"如果是……".

例:きみの頼みとあれば、お金はいくらでも貸してあげるよ。/ 如果是你的請求,無論多少錢我都借給你。

  七、~たが最後 ~たら最後

前接動詞連用形,多用於消極評價,表示一旦陷入某一狀態,該狀態將一直持續,難以止住無法挽救。可譯爲"一旦……的話……".

例:おばあさんは昔話を始めたが最後、なかなかとめようとしない。/ 奶奶一說起往事,就怎麼也停不下來。

これをのがしたら最後、二度とない絶好のチャンスだ。/ 這是一個錯過了就不會再有的絕好機會。

  八、~ともなると ~ともなれば

前接體言。

1、強調一到某一特殊時期或階段,就出現與往常不同的狀態,後項以斷定的'形式敘述客觀情況。可譯爲"一到……".

例:今はさわやかな毎日だが、11月ともなると、ほとんど毎日吹雪だ。/ 雖然現在每天清新、舒服,但一到11月,幾乎天天有暴風雨。

2、前項假設某一階段或某程度,後項敘述說話人對此的判斷、推測。可譯爲"如果(是)……的話會……".

例:會費が一萬円以上ともなると、參加する人がすくないでしょう。/ 會費如果一萬日元以上的話,參加的人會是少的吧。

  九、~う(よう)と~う(よう)と

前接用言未然形,表示無論前項如何變化,後項的結果均不發生變化,與"~う(よう)が~う(よう)が"用法相同。可譯爲"無論……還是……都……".

例:雨が降ろうと風が吹こうと、ぼくは行きます。/ 無論下雨還是颳風,我都去。

  十、~う(よう)と~まいと ~う(よう)が~まいが

"まい"是否定推量助動詞,前接五段活用動詞、五段活用助動詞的終止形及非五段動詞、一段活用助動詞的未然形,表示否定推量或否定意志,且前後項爲同一動詞。可譯爲"無論……還是不……都……".

例:できようができまいが、仕事だからやらなければならない。/ 因爲是工作,無論幹得了幹不了,都必須幹。

"~う(よう)か~まいか"

表示猶豫不決、難以確定。可譯爲"是……還是……呢".

例:あの人と結婚しようかするまいか、いま考えているところです。/ 正在考慮是否和那個人結婚。

  十一、~う(よう)が ~う(よう)と

多以"疑問詞+動詞未然形+う(よう)が"或"疑問詞+動詞未然形+う(よう)と"的形式,表示無論怎樣都如此的語氣,與"疑問詞+動詞未然形+う(よう)とも"用法相同。可譯爲"無論……".

例:ほかの人には何と言われようが、そんなことを気にする必要はない。/ 無論別人怎麼說都不必介意那種事。

人に何と言われようとも、自分の思った通りに生きたい。/ 無論別人怎麼說我都想按自己的想法去生活。