成人英語三級考試易混詞語辨析

成人英語三級考試範圍主要參照全日制文理科本 科英語教學大綱所規定的一至三級除說的技能以外的大部分內容。下面是小編整理的關於成人英語三級考試易混詞語辨析,希望大家認真閱讀!

成人英語三級考試易混詞語辨析

my house is across the harbour,in the vicinity of the kowloon park.

我的家在海港的對岸,九龍公園附近。

they live across the central plaza.

他們住在中央廣場的對面。

everyone shouts“kill it!”when a rat is seen to run across the street.

老鼠過街,人人喊打。

he has crossed the border into another territory.

他已越過邊界進入別國的領土。

many steel arch bridges cross the mississippi in its lower reaches.

在密西西比河的下游許多拱形鐵僑橫跨河面。

they have crossed over to japan.

他們已東渡去日本了。

cross除作動詞外,亦可作名詞。作名詞時,有較強的構詞能力,它所構成的詞的`某些詞義和用法是值得注意的。例如crossroad是“交叉路”或“橫馬路”,而crossroads卻是“十字路”或“十字路口”,它的前面可以用a,但-s不能丟掉。如:

the accident took place at a crossroads.

車禍發生在十字路口。

they drive across the plain by way of a crossroad leading to the highway.

他們沿着一條通往公路的交叉路駕車橫過平原。

cross-reference是“前後參照”、“互見條目”的意思,專指同一書刊中前後互相參閱的說明。例:

in this book cross-references are shown in capital letters.

在本書中,前後參照的互見條目用大寫字母表示。

crossing是“渡口”、“橫道線”或“(鐵路與公路的)交叉點”。如:

the star ferry pier is a ferry crossing in central.

天星碼頭是在中環的一個渡口。

all care should stop at the zebra crossing.

所有車輛都要在斑馬線前停下。

a bus ran into a train at the level/grade crossing.

一輛公共汽車在平交點與火車相撞。

成人英語三級詞彙辨析:in possession/possession of

in possession of,in the possession of

這一對片語都表示“佔有”之意,但前者表示主動意義,後者表示被動涵義。爲此,前者一般譯作“佔有”,後者譯爲“被…佔有”或“爲…所有”。例:

who is in possession of this estate?

這是誰的地產?

our university is now in possession of those buildings.

現在那些樓房是屬於我們大學的。

試比較下例:

those buildings are now in the possession of our university.

現在那些樓房歸我們大學所有。

從上例可見,第二和第三個例句意義相同,但表達方式不一樣。另一個近似的片語是come into one's possession,其義爲“落入某人之手”,如:

that famous painting has come into his possession.

那幅名畫已落入他的手。

在英語裏,類似區別的片語尚有 in charge of和 in the charge of;前者表示“管理…”,後者表示“在…管理之下”。例:

the supervisor is in charge of the whole team.

那主管負責管理全組工作人員。

the workers are in the charge of the foreman.

工人由工頭管理。