高級英語口語學習:卡倫津人

Take a look at the records of international running events in the last fifty re 1980,the winners of distance races were usually from North America and e were some winners from other counties ,but there were't very many of them. There were no Africa names among the winners then, but things are very different now.

高級英語口語學習:卡倫津人

來看看過去50年的國際徑賽項目的記錄,在1980年以前,長跑獲勝者基本上都來自北美和歐洲,也有來自其它國家的選手獲勝,但是現在可不多了。當時在獲勝選手中可沒有非洲人,現在情況大大不同了。

Today the stars of the race track are Kalenjin. The Kalenjin are an Africa people from the borders of North West Kenya and Ethiopia. Their homeland is a hot ,dry plateau, about 2,500 metres above sea level. These people are natural athletes. They have long,thin legs. Their heart-rate is usually slow. There are long three million of them.

今天的徑賽明星都是卡倫津人,卡倫津人屬於非洲人,生活在肯亞西北部和埃塞爾比亞的交界處。他們的家鄉氣候炎熱和乾燥的高原,在海平面2500米以上。這些人是天生的.運動員,他們有細長的腿。心跳非常緩慢。

Twelve of the world's top twenty marathon runners are now Kalenjin. Every year ,they win 40 percent of the top honours in all international distance races it's not just the men.

世界前20的馬拉松運動員有12人都是卡倫津人。每年他們會包攬國際長跑賽事40%的獲勝機率,而且還不僅僅是男人

A few years ago, there were't any distance races for e days, there are lots of them . Kalenjin women win all their events as well.

幾年前,還沒有爲婦女設立長跑項目,現在卻爲婦女設立了很多長跑項目,卡倫津婦女也是所向無敵。