2018考研英語必須記住的閱讀真題經典長難句

閱讀命題常針對長難句。所以很有必要熟悉長難句的種類以及它們各自的重點。下面是yjbys給出一些典型的句子,建議熟讀甚至背誦以做到考試時碰到類似句子就能抓住重點。

2018考研英語必須記住的閱讀真題經典長難句

  1、複合句

When a new movement in art attains a certain fashion, it is advisable to find out what its advocates are aiming at, for, however farfetched and unreasonable their principles may seem today, it is possible that in years to come they may be regarded as normal.

[結構分析]

本句的主幹是it is advisable to find out... for... it is possible that...,句首的When引導一個時間狀語從句,句中的for... it is possible... (至句末)是一個並列分句,表示原因,其中for後面的however +形容詞farfetched and unreasonable引導狀語從句,表示讓步。在主幹it is advisable to find out... 中,it是形式主語,後面的不定式結構to find out what its advocates are aiming at是真正的主語。

[參考譯文]

當藝術上的一項新運動達到一定流行程度時,最好先弄清該運動倡導者的目的,因爲,無論他們的創作原則在今天看來多麼牽強、多麼荒謬,在未來這些理論有可能會被視爲正常的東西。

  2、並列句

While talking to you, your could-be employer is deciding whether your education, your experience, and other qualifications will pay him to employ you and your “wares” and abilities must be displayed in an orderly and reasonably connected manner.

[結構分析]

這也是一個並列句,包含兩個分句。第一個分句的主幹是your could-be employer is deciding whether...,其中whether引導一個賓語從句whether your education, your experience, and other qualifications will pay him to employ you;第二個分句的主幹是your “wares” and abilities must be displayed...。注意:pay sb. to do sth.此處的意思是“做…對…有利”;“wares”的本義是“商品、貨物”,但在本文中,作者認爲找工作就是推銷自己,所以結合本文的背景,wares的意思是“(求職者的')資歷或能力”。

[參考譯文]

與你談話時,可能成爲你未來老闆的人會考慮你所受的教育、你的經歷和你的其他資歷是否在僱傭你以後會給他帶來好處。你的“資歷”和能力必須有條不紊、合理連貫地展示出來。

  3、定語從句

The change met the technical requirements of the new age by engaging a large professional element and prevented the decline in efficiency that so commonly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders.

[結構分析]

本句是一個並列句,以and連接;第一個分句的主幹是The change met the technical requirements...,後面的介詞結構by engaging a large professional element作狀語,說明met the technical requirements of the new age的方式;第二個分句的主幹是(the change) prevented the decline in efficiency,後面的that引導的定語從句修飾decline in efficiency。注意:engage此處的意思是“僱,聘”。

[參考譯文]

通過僱用大量的職業人才,這一變化滿足了新時代的技術要求,防止了效率下降——在過去,這種效率下降經常使家族公司在充滿活力的創業者之後的第二代或第三代毀掉全部財產

  4、名詞性從句

Online culture thinks highly of the notion that the information flowing onto the screen comes there by specific request.

[結構分析]

本句的主幹是Online culture thinks highly of the notion that...,其中notion後面的that引導一個同位語從句,說明notion的具體內容;同位語從句的主幹是the s there...,其中flowing onto the screen作定語,修飾the information,句末的by specific request作狀語,修飾come there。

[參考譯文]

網絡文化非常推崇這樣一種理念:出現在用戶屏幕上的信息應該是根據用戶特定要求發送過來的。

  5、狀語從句

Consumers seem only concerned, not panicked, and many say they remain optimistic about the economy’s long-term prospects, even as they do some modest belt tightening.