考研英語翻譯的做題技巧
【摘要】考研英語中的翻譯部分是容易被考生忽略的一部分,但其實這是需要被引起注意的。幫幫給大家整理了考研英語翻譯做題技巧,希望大家可以重視並勤加練習。
關於考研英語的備考,很多同學是從英語單詞的記憶開始的。單詞固然重要,但是到了衝刺階段,是時候拿出題目來練習了。很多同學在做大閱讀題目和作文的複習。但是考研英語翻譯,你不能不當回事兒,下面幫幫給大家整理了翻譯做題技巧。
?先了解大綱解析,再練習翻譯
其他題型的練習,可以拿到題目就開始做題。但是對於翻譯部分,必須是先了解考試大綱。因爲考研英語翻譯部分是按照踩分點評判的。如果你的踩分點不對的話,那麼你的翻譯是得不到分數的。所以,你必須先了解考試大綱,熟知考試大綱的要求,答題的時候才能按照要求做答。既然是爲了考試而複習,那就必須做到有針對性的複習。大綱要求怎樣做,我們就怎樣努力。
?所有真題都可以當成練習翻譯的素材
並不是必須只能是練習歷年真題裏面的那幾個句子,所有的句子都是可以用來作爲翻譯題的練習素材的。尤其是傳統閱讀的4篇素材,每個句子都可以拿來做翻譯練習。做閱讀的步驟是識別句子主幹,切分句子成分,然後翻譯就可以了。對於翻譯,還多了一個步驟,那就是把整個句子切分出來的部分做一次調序,調整成中文語序才能翻譯。
?儘早準備,不要留到衝刺階段
翻譯的練習,是一個持久的過程,不可能一朝一夕就能衝刺成功。需要長時間的練習,才能提升你的翻譯能力,最後翻譯成一箇中文語序的.句子。在掌握一定的詞彙和語法的時候,我們的翻譯練習就可以出發了。暑假階段其實就可以開始,當然也可以根據自己的情況往後一些,但是不能太靠後了。
考研英語的翻譯部分,不練習是不行的,衝刺開始準備也不晚,建議小夥伴們把翻譯的練習融匯到平時的做題中去。
相關文章
-
考研英語翻譯有哪些做題技巧
考研英語需要從一點一滴的積累做起,面對翻譯題的複習我們需要找到技巧。小編爲大家精心準備了考研英語翻譯做題方法,歡迎大家前來閱讀。 考研英語翻譯7個小技巧總結增譯主語由於表達習慣不同,英文中常有省略主語的現 -
2017考研英語翻譯做題技巧
2017考研備考,很多同學是從英語單詞的記憶開始的。單詞固然重要,但是到了最後衝刺階段,是時候拿出題目來練習了。很多同學在做大閱讀題目和作文的複習。但是考研英語翻譯,你不能不當回事兒,下面小編給大家整理了2017考研 -
考研英語翻譯中定語從句的翻譯技巧
導語:今天小編給大家帶來了“考研英語翻譯中定語從句的翻譯技巧”,供大家閱讀和參考。希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,請分享給您的好友。根據我們的統計,從1994年開始到2006年13年的65道翻譯題中總共出現了36處定 -
考研英語翻譯題技巧
甲、乙雙方經友好協商,現就甲方自有產權的不動產,交由乙方房地產中介機構負責代理銷售事宜達成如下協議: 一、不動產基本情況:甲方自有產權的不動產位於 市 區 單元第____層,共(套),房屋結構爲__ __,建築面積 平方米,戶型 ;房 -
考研英語翻譯的答題技巧
【篇一】委託方:(以下簡稱甲方)受託方:(以下簡稱乙方)甲方因裝修工程的需要,委託乙方進行室內裝修設計工作,經雙方協商一致,簽訂本合同。一、設計工程概況1。設計工程名稱:2。設計工程地點:3。設計工程面積約:XX平方米4。設計工程 -
考研英語翻譯的解題技巧
一個新產品的開發,需要很多技術的支持和配合,那麼我們應該怎麼擬定開發合同呢,今天小編就給大家來看看技術合同,希望大家參考哦產品開發合同範本閱讀委託方(甲方):承託方(乙方):歐麥特電子有限公司因業務需要,甲方委託乙方研 -
考研英語翻譯答題的技巧
考研英語中,翻譯有哪些靠譜的技巧呢?下面小編給大家介紹考研英語翻譯答題的技巧,歡迎閱讀! 考研英語翻譯答題的技巧翻譯過程中包括兩個階段:正確理解和充分表達。理解是表達的前提,而表達是理解的目的和結果,二者缺一不 -
考研英語翻譯答題技巧
非英語專業研究生考試中的英譯漢是在一篇近400詞的文章中用下劃線標出5個長句,要求考生用精確地道的漢語進行翻譯。從詞彙和句法的要求上看,詞彙要根據上下文的段落內容確定詞性和詞義,主觀臆斷容易造成幼稚的'理解;而 -
考研英語翻譯題的解題技巧
翻譯題是考研英語的必考題型,下面小編爲大家帶來了考研英語翻譯題的解題技巧,歡迎大家閱讀,希望能夠幫助到大家。 一、理解英語原文,拆分語法結構由於英語語言具有"形合"的特點,也就是說,英語句子無論多麼複雜,都是通過一 -
考研英語翻譯答題的小技巧
非英語專業研究生考試中的英譯漢是在一篇近400詞的文章中用下劃線標出5個長句,要求考生用精確地道的漢語進行翻譯。隨着對長難句考察的側重,近年來的翻譯題中也出現了越來越多的長句子,讓考生感到無從下手。那麼怎麼辦呢