新概念英語第一冊第39-40課內容講解

導語:大家的家裏面應該都有漂亮的花瓶吧,下面是一篇有關花瓶的英語課文,歡迎大家學習。

新概念英語第一冊第39-40課內容講解
  Lesson 39 Don't drop it!別摔了!

  Listen to the tape then answer this e does Sam put the vase in the end?

  聽錄音,然後回答問題。薩姆把花瓶放在什麼地方?

What are you going to do with that vase, Penny?

薩姆:你打算如何處理那花瓶?

I’m going to put it on this table, Sam.

彭妮:我打算把它放在這張桌子上,薩姆。

Don’t do it to me.

薩姆:不要放在那兒,把它給我。

What are you going to do with it?

彭妮:你打算怎麼辦?

I’m going to put it here, in front of the window.

薩姆:我準備把它擺在這兒,放在窗前。

Be ’t drop it!

彭妮:小心點!別摔了!

Don’t put it there, it here, on this shelf.

彭妮:別放在那兒,薩姆。放在這兒,這個架子上。

There we are! It’s a lovely vase.

薩姆:這隻漂亮的花瓶。

Those flowers are lovely, too.

彭妮:這些花也很漂亮啊。

  New Word and expressions 生詞和短語

front

n. 前面

in front of

在……之前

careful

adj. 小心的,仔細的

vase

n. 花瓶

drop

v. 掉下

flower

n. 花

  Notes on the text課文註釋

1 do with指對某件事物或人的處理。

​  2 在第29-30課中,我們講到在英文中需用祈使語氣來表示直接的命令、建議等多種意圖。而祈使句的否定形式則由don't加上動詞原形組成,如課文中的“Don't do that"; "Don't drop it”等句子。

​  3 在第21-22課有這樣的句型"give me a book",在本課文中又出現了“give it to rrie”的句型。在動詞give後面可以有兩個賓語:直接賓語(指物,如a book, it)和間接賓語(指人,如me )。如果直接賓語置於動詞give之後間接賓語則變成有to的介詞短語。

​  4 Be careful!小心點!這個固定結構常用來提醒他人可能發生的事故或困難。

​  5 There we are.就放在那裏。參見第11課課文註釋3。

  Lesson 40 What are you going to do?你準備做什麼? I'm going to…我準備……

  New words and expressions生詞和短語

​  show

​  v. 給...看

​  take

​  v.帶給

​  send

​  v.送給

  Lesson 39-40 自學導讀First things first

  課文詳註 Further notes on the text

1. Don't do that.不要放在那兒。

在英文中需用祈使語氣來表示直接的`命令、建議等多種意圖。而祈使句的否定式則由Don't(或Do not)+動詞原形構成,又如課文中的Don't drop it!(別摔了!)等句子。(請參見本課語法部分。)

it to me.把它給我。

在第21課有give me a book這樣的句型,在本課中又出現了give it to me的句型。

在動詞give後面可以有兩個賓語:即直接賓語(指物,如a book, it)和間接賓語(指人,如me)。如果直接賓語置於動詞give之後,間接賓語之前則帶to。再比較一下下列句式:

Show her the magazine. 給她那本雜誌。

Show it to her. 把它給她。

Give me that knife. 給我那把小刀。

Give it to me. 把它給我。

Send him the letter. 送給他這封信。

Send it to hixra. 把它送給他。

Give me the newspapers. 給我報紙。

Give them to me. 把它們給我。

front of,在……前面。

有別於in the front of,在……的前部。

e we are!就放在那裏!

在這裏表示說話人的滿意心情,可理解爲"好了"、"行了"等。

語法 Grammar in use

祈使句的否定縮略式

形式爲Don't(或Do not)+動詞原形,如:

Don't wait!

別等了!

Don't speak to me like that!

別那樣跟我講話!

使用祈使句時,重音、語調、手勢和麪部表情,尤其是情境和上下文,都說明這種形式用於表示是否友好、不客氣、憤怒、不耐煩、有說服性等。一般而言,祈使句的否定式通常用Don't來表示,完整形式Do not主要用於正式文告中。

  詞彙學習 Word study

v.

(1)(失手)落下;掉下;放下:

Be careful! Don't drop it.

小心!別摔了。

She dropped her knife and fork and hurried to answer the phone.

她放下刀叉趕緊去接電話。

(2)(使)滴下;滴水:

Tears dropped from her face.

淚珠從她的臉上滑落。

(3)(使)下降;降低:

He dropped his voice.

他把聲音放低了些。

Yesterday the temperature dropped to 8℃ below zero.

昨天氣溫下降到了攝氏零下8度。

v.

(1)送給;寄:

She is going to send a letter to her sister.

她準備給她的姐姐寄封信。

I'll send him a present.

我將給他送去一件禮物。

(2)差遣;命(或請)……去:

He sent his secretary for a doctor.

他派他的祕書去請醫生了。

Her mother often sends her to the store for some groceries.

她母親經常差遣她去商店買些雜貨。