酒店寄存服務常用英語

導語:下面是小編整理的關於酒店行業中經常遇到的寄存服務問題,如果用英語表達應該怎麼說?希望大家喜歡。

酒店寄存服務常用英語

  一、經典英語對話

B=Bellman of Cloakroom 寄存處服務員 G=Guest 顧客

B:Good I help you?

下午好,有什麼能爲您效勞嗎?

G:I`d like to leave this bag with you.

我想把這個袋子存在你這兒

B:Certainly there anything valuable or breakable in it?

好的,先生。請問袋子裏頭有貴重或易碎物品嗎?

G:e is a necklace in it.

嗯...有條項鍊

B:Would you mind taking the necklace with you, or leaving it at the safety deposit box?

您是否介意自己帶着這條項鍊或者把它放在保險箱裏呢?

G:Well, don't bother.I'll take it with that be all right?

唉,別麻煩了,我自己拿着它吧。這樣可以了嗎?

B:Thank you, is your cloakroom is open till 11:00pm,could you pick it up by then?

謝謝您,先生。這是您的取物牌。本寄存處開放到晚上11點,您在那以前來領取好嗎?

G:k you.

好吧,謝謝。

B:With pleasure,sir.

非常樂意爲您服務,先生。

  二、常用英語句型百寶箱

1.寄存物品

(1)I'd like to leave this bag with you.

我想把這個袋子寄存在你這兒。

(2)Is there anything valuable or breakable in it?

請問這裏面有貴重或易碎物品嗎?

(3)Would you mind taking the valuables with you,or leaving them at the safety

deposit box?

您是否介意自己帶着貴重物品或者把它們放在保險箱裏呢?

(4)Here is your tag.

這是您的取物牌。

(5)You are expected to produce the tag when you collect your bag.

您來拿袋子的時候要出示取物牌。

(6)This cloakroom is open till...,could you pick it up by then?

本寄存處開放到...,您在那以前來領取袋子好嗎

2.領取物品

(1)Can I get my bag back,please?

請問我能拿回我的袋子嗎?

(2)May I have your tag,please?

請把取物牌給我好嗎?

(3)Could you check if everything is here?

勞駕您檢查一下東西是否齊全好嗎?

3.客人遺失了取物牌

(1)I left my bag with you,but I can't find the tag anywhere.

我把袋子放在你這兒了可我找不着取物牌。

(2)Do you remember the number of the tag?

您記不記得牌子的'號碼呢?

(3)Could you describe it,please.

您能不能描述一下呢?

(4)It's a dark-bule Adidas,with my initials "M.W."

那是深藍色、阿迪達斯牌的,上面有我的姓名字首"M*W"

(5)May I see some identification,please?

我能看一下您的證件嗎?

(6)Just a moment,please.I'll check for you.

請稍後,我來爲您查查看。

(7)Is this your bag?

是這個袋子嗎?