相關病起陳師道的詩原文賞析及翻譯的精選知識

病起陳師道的詩原文賞析及翻譯

病起陳師道的詩原文賞析及翻譯

賞析意思是欣賞並分析,通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編爲大家整理的病起陳師道的詩原文賞析及翻...

婦病行 詩原文賞析及翻譯

婦病行 詩原文賞析及翻譯

婦病行_詩原文賞析及翻譯兩漢佚名婦病連年累歲,傳呼丈人前一言。當言未及得言,不知淚下一何翩翩。“屬累君兩三孤子,莫我兒飢且寒,有過慎莫笪笞,行當折搖,思復念之!”亂曰:抱時無衣,襦復無裏。閉門塞牖,舍孤兒到市。道逢親交,泣...

春懷示鄰里_陳師道的詩原文賞析及翻譯

春懷示鄰里_陳師道的詩原文賞析及翻譯

宋代陳師道斷牆着雨蝸成字,老屋無僧燕作家,剩欲出門追語笑,卻嫌歸鬢著塵沙。風翻蛛網開三面,雷動蜂窠趁兩衙。屢失南鄰春事約,只今容有未開花。譯文破敗的斷牆被春雨淋溼,蝸牛爬行留下歪斜的篆字。失修的老屋沒有僧人,只有樑...

寄夫_陳玉蘭的詩原文賞析及翻譯

寄夫_陳玉蘭的詩原文賞析及翻譯

寄夫唐代陳玉蘭夫戍邊關妾在吳,西風吹妾妾憂夫。一行書信千行淚,寒到君邊衣到無。譯文你守衛在邊關,我卻在吳地,涼颼颼的西風吹到我身上的時候,我正在爲你而擔憂。想念你啊!想念你,我寄上一封簡短的書信,信中每一行字上都浸透...

臨平道中_道潛的詩原文賞析及翻譯

臨平道中_道潛的詩原文賞析及翻譯

臨平道中宋代道潛風蒲獵獵弄清柔,欲立蜻蜓不自由。五月臨平山下路,藕花無數滿汀州。譯文水邊的香蒲長得又嫩又長,微風吹來,蒲葉搖曳多姿,發出獵獵的響聲,賣弄它那輕盈的體態和柔媚的舞姿。蜻蜓飛來,想要在蒲草的葉尖上停留,卻...

病起原文、翻譯及全詩賞析

病起原文、翻譯及全詩賞析

病起原文、翻譯及全詩賞析1鷓鴣天·鵝湖歸病起作著意尋春懶便回。何如信步兩三杯。山纔好處行還倦,詩未成時雨早催。攜竹杖,更芒鞋。朱朱粉粉野蒿開。誰家寒食歸寧女,笑語柔桑陌上來。翻譯有意遊春,但感覺睏乏便不再前行,...

雨晴_陳與義的詩原文賞析及翻譯

雨晴_陳與義的詩原文賞析及翻譯

雨晴宋代陳與義天缺西南江面清,纖雲不動小灘橫。牆頭語鵲衣猶溼,樓外殘雷氣未平。盡取微涼供穩睡,急搜奇句報新晴。今宵絕勝無人共,臥看星河盡意明。譯文西南方露出蔚藍色天空映照江面清澄,一如橫臥江上小灘藍天上有一抹微...

雜詩 詩原文賞析及翻譯

雜詩 詩原文賞析及翻譯

雜詩_詩原文賞析及翻譯雜詩唐代佚名勸君莫惜金縷衣,勸君須惜少年時。有花堪折直須折,莫待無花空折枝。青天無雲月如燭,露泣梨花白如玉。子規一夜啼到明,美人獨在空房宿。空賜羅衣不賜恩,一薰香後一銷魂。雖然舞袖何曾舞,常...

秋夜_陳與義的詩原文賞析及翻譯

秋夜_陳與義的詩原文賞析及翻譯

秋夜宋代陳與義中庭淡月照三更,白露洗空河漢明。莫遣西風吹葉盡,卻愁無處着秋聲。譯文夜深了,淡淡的月光灑滿了中庭;露水下降,乾坤清澄,銀河耿耿。請不要讓西風吹盡了沙沙作響的樹葉,我恐怕沒了它們,到哪裏去聆聽陣陣秋聲。注...

婦病行_詩原文賞析及翻譯

婦病行_詩原文賞析及翻譯

兩漢佚名婦病連年累歲,傳呼丈人前一言。當言未及得言,不知淚下一何翩翩。“屬累君兩三孤子,莫我兒飢且寒,有過慎莫笪笞,行當折搖,思復念之!”亂曰:抱時無衣,襦復無裏。閉門塞牖,舍孤兒到市。道逢親交,泣坐不能起。從乞求與孤兒買...

梅花 陳亮的詩原文賞析及翻譯

梅花 陳亮的詩原文賞析及翻譯

梅花_陳亮的詩原文賞析及翻譯梅花宋代陳亮疏枝橫玉瘦,小萼點珠光。一朵忽先變,百花皆後香。欲傳春信息,不怕雪埋藏。玉笛休三弄,東君正主張。譯文稀稀落落地梅樹枝條歪歪輕斜地掛滿那潔白如玉的雪花,使得枝條上一朵又一朵...

《病起書懷》原文及翻譯賞析2篇

《病起書懷》原文及翻譯賞析2篇

《病起書懷》原文及翻譯賞析1病起書懷病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干。位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾。出師一表通今古,夜半挑燈更細看。譯文及註釋譯文病體虛弱消瘦,以致紗帽帽沿都已寬...

病起書懷原文、翻譯註釋及賞析

病起書懷原文、翻譯註釋及賞析

原文:病起書懷宋代:陸游病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干。位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾。出師一表通今古,夜半挑燈更細看。譯文:病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干。病體虛弱消瘦,以致紗帽帽沿都...

秋夜 陳與義的詩原文賞析及翻譯

秋夜 陳與義的詩原文賞析及翻譯

秋夜_陳與義的詩原文賞析及翻譯秋夜宋代陳與義中庭淡月照三更,白露洗空河漢明。莫遣西風吹葉盡,卻愁無處着秋聲。譯文夜深了,淡淡的月光灑滿了中庭;露水下降,乾坤清澄,銀河耿耿。請不要讓西風吹盡了沙沙作響的樹葉,我恐怕沒...

陳情表原文翻譯及賞析

陳情表原文翻譯及賞析

晉武帝徵召李密爲太子洗馬,李密不願應詔,就寫了這篇申訴自己不能應詔的苦衷的表文。下面yjbys小編爲大家準備了陳情表原文翻譯及賞析,歡迎閱讀。陳情表全文閱讀:臣密言:臣以險釁,夙遭閔凶,生孩六月,慈父見背,行年四歲,舅奪母志...

臨平道中 道潛的詩原文賞析及翻譯

臨平道中 道潛的詩原文賞析及翻譯

臨平道中_道潛的詩原文賞析及翻譯臨平道中宋代道潛風蒲獵獵弄清柔,欲立蜻蜓不自由。五月臨平山下路,藕花無數滿汀州。譯文水邊的香蒲長得又嫩又長,微風吹來,蒲葉搖曳多姿,發出獵獵的響聲,賣弄它那輕盈的體態和柔媚的舞姿。...

梅花_陳亮的詩原文賞析及翻譯

梅花_陳亮的詩原文賞析及翻譯

梅花宋代陳亮疏枝橫玉瘦,小萼點珠光。一朵忽先變,百花皆後香。欲傳春信息,不怕雪埋藏。玉笛休三弄,東君正主張。譯文稀稀落落地梅樹枝條歪歪輕斜地掛滿那潔白如玉的雪花,使得枝條上一朵又一朵的梅花花萼泛着斑斑點點的雪花...

雜詩_詩原文賞析及翻譯

雜詩_詩原文賞析及翻譯

雜詩唐代佚名勸君莫惜金縷衣,勸君須惜少年時。有花堪折直須折,莫待無花空折枝。青天無雲月如燭,露泣梨花白如玉。子規一夜啼到明,美人獨在空房宿。空賜羅衣不賜恩,一薰香後一銷魂。雖然舞袖何曾舞,常對春風裛淚痕。不洗殘妝...

《示三子》陳師道原文註釋翻譯賞析

《示三子》陳師道原文註釋翻譯賞析

作品簡介《示三子》由宋代詩人陳師道所創作。元祐二年(1087年)詩人將分別四年的妻兒們接回到身邊,得以重新團聚,詩人於是寫下了這首真摯感人的詩篇。開頭兩句追敘見面之前約心情,出語自然,毫不作態。中間四句從見面時的印象...

病起_陳師道的詩原文賞析及翻譯

病起_陳師道的詩原文賞析及翻譯

病起宋代陳師道今日秋風裏,何鄉一病翁。力微須杖起,心在與誰同。災疾資千悟,冤親並一空。百年先得老,三敗未爲窮。譯文颯颯秋風裏,站立着何處來的多病老翁?顫巍巍倚杖而立,我的心與誰相同?多災多病使我獲得徹底的陳悟,過去的恩...

《病起書懷》原文及翻譯賞析

《病起書懷》原文及翻譯賞析

《病起書懷》原文及翻譯賞析1病起書懷宋朝陸游病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干。位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾。出師一表通今古,夜半挑燈更細看。《病起書懷》譯文病體虛弱消瘦,以致紗帽...

春懷示鄰里 陳師道的詩原文賞析及翻譯

春懷示鄰里 陳師道的詩原文賞析及翻譯

春懷示鄰里_陳師道的詩原文賞析及翻譯宋代陳師道斷牆着雨蝸成字,老屋無僧燕作家,剩欲出門追語笑,卻嫌歸鬢著塵沙。風翻蛛網開三面,雷動蜂窠趁兩衙。屢失南鄰春事約,只今容有未開花。譯文破敗的斷牆被春雨淋溼,蝸牛爬行留下...

寄夫 陳玉蘭的詩原文賞析及翻譯

寄夫 陳玉蘭的詩原文賞析及翻譯

寄夫_陳玉蘭的詩原文賞析及翻譯寄夫唐代陳玉蘭夫戍邊關妾在吳,西風吹妾妾憂夫。一行書信千行淚,寒到君邊衣到無。譯文你守衛在邊關,我卻在吳地,涼颼颼的西風吹到我身上的時候,我正在爲你而擔憂。想念你啊!想念你,我寄上一封...

雨晴 陳與義的詩原文賞析及翻譯

雨晴 陳與義的詩原文賞析及翻譯

雨晴_陳與義的詩原文賞析及翻譯雨晴宋代陳與義天缺西南江面清,纖雲不動小灘橫。牆頭語鵲衣猶溼,樓外殘雷氣未平。盡取微涼供穩睡,急搜奇句報新晴。今宵絕勝無人共,臥看星河盡意明。譯文西南方露出蔚藍色天空映照江面清澄,...

病起書懷原文翻譯及賞析

病起書懷原文翻譯及賞析

病起書懷宋代·陸游病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干。位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾。出師一表通今古,夜半挑燈更細看。宋代古詩詞《病起書懷》賞析《病起書懷》載於《劍南詩稿》,此詩貫穿...