2017年中石油職稱英語考試複習題

2017年中石油職稱英語考試馬上就要開始了。爲了方便考生更好的複習中石油職稱英語考試。下面是yjbys小編爲大家帶來的中石油職稱英語考試複習題,歡迎閱讀。

2017年中石油職稱英語考試複習題

  中石油職稱英語考試複習題

-Cola is thebest-selling soft (non-alcoholic) drink in the world. 165 million"Cokes" are sold every day,from the equator to the whereas outside the USA Coke tends to be a young person's drink,inside the USAanybody of any age or income can drink it without embarrassment on anyoccasion.

1.可口可樂是全世界銷路最好的軟飲料(不含酒精的飲料)。從赤道到北極,可口可樂每天的銷售量爲1、65億瓶。在美國,任何人,不論年齡大小、收入多少,都可以在任何場合飲用可口可樂而不至於有任何不自在的感覺。但在美國之外,可口可樂往往是青年人的飲料。

is not the only "cola" i Cola is a well-known rival and has its devotees,for it is not as sweet asCoke. Cola drinks contain caffeine from the kola nut and are the only softdrinks which are stimulating as well as refreshing.

2.可口可樂不是唯一的可樂飲料。百事可樂是它的著名競爭對手並擁有自己的愛好者,因爲它不像可口可樂那麼甜。可樂飲料含有從可拉果中提取的咖啡因,並且是唯一的既可提神又有刺激性的軟飲料。

e areexcellent wines produced in Californiawhich are praised by European connoisseurs,but some Americans prefer strongerstuff. Well-off Americans consume a lot of alcohol in the form ofcocktails-mixtures based on spirits like whisky,gin and vodka.

3.加利福尼亞生產的優質葡萄酒得到歐洲的行家們的讚揚,但有些美國人更喜歡烈性酒。很多美國人以喝雞尾酒的方式消費大量酒精,這種酒是用威士忌、杜松子酒和伏特加之類的烈性酒調製而成的。

urgers andhot dogs are perhaps the best known American foods. Hot dogs-sausages betweenbread rolls-can be bought in snack bars and from hot dog stands on streetcomers. And from San Francisco to New York,in cheap ormedium-priced restaurants,hamburgers will be on all the menus,in company withsteaks,fried chicken and seafood. They come with French fries and crisp greensalad. In most cases it is certainly good value for money. For dessert you willbe offered apple pie,cheese cake,chocolate layer cake,ice cream and ice creamsundaes. No ice cream in the world is more delicious than American ice cream.

4.漢堡包和熱狗也許是最著名的美國食品了。熱狗-麪包卷夾香腸-可以在街角的小吃店和熱狗攤上買到。從舊金山到紐約的中小飯館,所有乏鞘菜單上都有漢堡包,它與牛排、炸雞和海味並列。它們與炸薯條和新鮮色拉擱在一起出售。在多數情況下,這筆錢當然值得一花。要甜點心的話,你可以點蘋果餡餅、乳酪蛋糕、巧克力夾心蛋糕、冰淇淋和冰淇淋聖代。世界上沒有哪個地方的冰激淋比美國的更好吃了。

Americanpassion for speed has now hit the food business. Many restaurants,in particularthe great chain restaurant company,Macdonald's,specialize in fastfood",food which is served at the counter ready "to go",or"to take out". The food,cooked and hot,is packed into cardboard andplastic containers,and hot drinks go into plastic cups with tight-fitting e are also drive-in fast food restaurants,where the customer does not evenhave to leave his or her car. They first stop at a board where the menu isdisplayed,give an order through a microphone and then drive another twentyyards,where a gift hands them the meal,ready cooked and packed. People whoprefer to eat at a table in the restaurant also receive their food in cardboardor plastic containers,and the knives,forks and spoons are plastic,too. Whenthey have finished,customers throw everything except the tray into a trash can.

5.美國人追求“快”的激情目前已經影響到了飲食業。許多飯館,尤其是大型連鎖飲食公司“麥當勞”,專門做“快餐”,也就是在櫃檯隨時可以買到或帶走的食物。飯菜做好了,趁熱就裝進紙板或塑料制的容器。熱飲料則裝入蓋子蓋得很嚴的塑料杯中。還有服務到車上的“路旁”快餐店,顧客甚至用不着離開小汽車。他們先在一塊寫有菜單的牌子前停車,通過麥克風訂飯菜,然後再往前開20碼,就有女服務員遞上做好並裝在盒裏的飯菜。願意在飯館裏坐在餐桌邊進餐的人的飯菜也同樣裝在紙板或塑料制的容器中,刀、叉、湯匙也都是塑料做的。顧客吃完了,除了盤子以外,其餘都扔進垃圾箱。

most cities,large and small,you can eatMexican or Italian food. And even small towns have a coffee shop serving simplemeals,drinks of all kinds-and excellent,freshly-made coffee. You sit at thecounter,or are served at a table. Service in restaurants and coffee shops isefficient and friendly. Waiters and waitresses often introduce themselves."Hi! I am Don (Debbie). What can I get you folks?" This friendlinessis natural and not entirely influenced by the hope of a high tip. In anycase,people usually tip 15% of the check. One of the pleasantest things aboutwaiters and waitresses is that they refill your coffee cup several times for noextra charge!

6.在大多數城市裏,無論大城市還是小城市,你都可以吃到墨西哥食品或意大利食品。甚至小鎮上也有咖啡館提供簡單的飯菜、各種飲料和非常好的剛煮好的咖啡。你坐在櫃檯邊或桌旁就行。飯店和咖啡館的服務熱情周到,效率很高。男女服務員經常自我介紹:“我是多恩(或德比)。您要點什麼?”這種友好毫不做作,也並不完全是想多得小費。一般,人們常另付賬單金額的15%作爲小費。男女服務員最討人喜歡的一點是他們屢次三番把你的咖啡杯重新斟滿而不另加收錢!

Americanfamilies pride themselves on their cooking,and have deep freezers,where theystore food they grow in their gardens or buy in the supermarket. Supermarketsare large self-service stores selling every kind of food-fresh,canned orfrozen. So,like the fast-food restaurants,their produce is less expensive andeasier to market. There have been supermarkets in the USA since the 1930s,and they havenow spread through a large part of the world.

7.許多美國家庭以自己的烹調而自豪。他們有冷藏箱,可以把他們在花園種的或從超級市場買的食物貯藏起來。超級市場是大型自助商店,出售各種食品-新鮮的、罐頭裝的或冰凍的。因此,像快餐館一樣,他們的商品較便宜,容易銷售。美國從1930年代起就有超級市場了,現在超級市場已遍及世界的大部分地區。

Delights of SouthIsland 南島之樂 <原22>

of the oddercoincidences of physical geography is the fact that there are two doubleislands, roughly the same size, positioned at each other's antipodes, orfarthest-distant point. The islands of Englandand Ireland in the NorthernHemisphere and the islands of North Island and South Islandin the Southern Hemisphere are just such a coincidence. The first two islandscomprise the United Kingdomand the Republic of Ireland (or Eire), and the second two islandscomprise New g these four islands, there can be no doubt that South Island is the least polluted and most spectacularly scenic of themall.

1.自然地理上較爲奇特的巧合之一是地球上有兩組大小約略相同、位置相對或者說相距最爲遙遠的'雙島。北半球的英格蘭和愛爾蘭羣島以及南半球的北島和南島就是這樣的一種巧合。第一組的兩座島構成英國和愛爾蘭共和國,第二組的兩座島則組成新西蘭。四個島中,南島無疑是污染最少且風景最秀麗的。

e is much competition to make such aclaim. The island of England,politically constituting England,Scotland,andWales of the United Kingdom,isdotted with country villages set alongside rivers and lakes. There are not verytall but nonetheless rugged mountains in the north,and endless miles of rockycoastline that seem mystical. Ireland,too,isa paradise of greenery,with far fewer people than populous England and even more quaintvillages scattered among its low-lying hills and forever green fields. North Islandin New Zealandsports a balmy climate and the beaches to make use of it; one beach alone ismore than 150 kilometers long,and with relatively few people on its shores,onecan pretend one is at the very end of the earth. Volcanoes,large lakes,andquickly flowing rivers traverse the land. Given the beauty of these three islands,whatmakes South Island so special?

2.這樣說勢必經過一番競爭。在政治版圖上構成英國的英格蘭、蘇格蘭和威爾士的英格蘭本島,鄉間農村沿着河岸和湖畔星羅棋佈。北部的山雖不高但卻崎嶇不平,而綿延不絕的巖岸則展現出神祕的風情。愛爾蘭也是綠色天堂,人口遠不及人煙稠密的英格蘭,卻有更多古意盎然的農村散佈在低窪的山丘和常綠的田野間。新西蘭的北島以擁有溫和的氣候和可享受這宜人氣候的海灘爲傲;光是一個海灘就超過150公里長,而岸上人口相當稀少,可以讓人假裝自己是在世界的盡頭。火山、大湖和湍急的河流橫桓全島。 既然這個三個島如此美麗,南島又有何特別指出?

ty. For those who like mountains,South Island is sure to please. Mt. Cookat 3,764 meters is its highest peak,with 16 others above 3,000 rally,many local and foreign mountain climbers come here for the challengeof these Southern Alps. In addition,there isan extensive glacier system,endless forests,and innumerable lakes throughoutthis highland area. Some of the world's best mountain scenery is availablewithin the 500-kilometer long chain of the Southern Alps.

3.那可多着呢。對那些喜愛大山者來說,南島一定能取悅他們。南島的最高峯庫克山高3764米,另外還有16座超過3000米的山峯。自然而然地,許多國內外的登山家來到此地挑戰南半球的阿爾卑斯山脈。此外,還有一個廣大的冰河系統、無止盡的森林和數不盡的湖泊遍佈在這個高原帶。一些舉世無雙的山光水色可在這綿延的500公里長的南阿爾卑斯山脈之間欣賞到。

aps you prefer the sea? South Island is not only an island,but many tiny isletscan be found off its coastline. Great deep-sea fishing,scuba diving,andsnorkeling can be had,though the waters here are cooler than those of North Island.(Remember,in the Southern Hemisphere,as we go north,it gets warmer.) As fewerpeople live on South Island than on North Island,thosewho crave solitude and pristine beaches will be amazed at their luck here. Withalmost no heavy industry on South Island,theair,water,and land are all free of pollution. The local seafood is thereforeclean,plentiful,and never-ending.

4.也許你比較喜歡海?南島並不是一座島嶼,在它的外海還散佈着衆多的小島嶼,可以從事深海釣魚、深海潛水和浮淺--雖然這裏的水溫比起北島的水溫要來的低。(記住,在南半球愈往北走海水愈溫暖。)由於南島的人口比北島的少,喜愛獨處和原始海灘的人在此將會對於他們有幸來到這裏而感到驚異。南島上幾乎沒有重工業,空氣、水和土地全都未受污染。當地的海鮮因而乾淨、富饒而且取之不盡。

healthfulclimates interest you? South Island is theplace to be. Its temperate climate sees little snow except in the highlands andmountainous areas. Like Irelandand England,thereare no extremes of temperature,either. Summers are warm,not hot,and winters arebrisk rather than freezing. The fresh air is sometimes humid from the abundantrainfall of this area. Every season invites the nature lover to get out and beactive in the countryside.

5.你對健康的氣候感興趣嗎?來南島這個地方就對了。除了在高原和山區地帶,這兒溫和的氣候很少降雪。就像愛爾蘭和英格蘭一樣,氣溫也不嚴酷。夏天暖和不熱,冬天則涼爽而不寒冷。清新的空氣有時會因這地區豐沛的降雨而潮溼。這裏一年四季都適合愛好大自然的人出門到鄉間去活躍一番。

course,South Island is not for everyone. For those who needbusy,crowded,noisy,and polluted cities,this Southern outpost will surelydisappoint. For those who enjoy pressure and stress,South Island will leave them empty-handed. And for those who wouldrather stay at home or in an office in front of a computer screen or in thethumping,smoke-filled dance floors of discos,some of the world's best naturalscenery will never entice them away. For the rest of us,though,South Island is the world's best-kept secret. If Nature'sparadise sounds alluring,make a point of visiting South Island.

6.當然,並非每個人都回喜歡南島。對那些需要繁忙、擁擠、嘈雜和受污染城市的人而言,南半球的這個邊陲地區必定回讓他們感到失望;對那些喜歡壓力和緊張的人而言,南島將使他們空手而返;而那些寧願待在家裏或辦公室計算機屏幕前、或是窩在音樂震天響、煙霧瀰漫的迪斯科舞池內的人而言,世界上最棒的一些自然景色永遠也無法誘使他們離開。但是對我們其餘的人而言,南島是世界最棒的祕境。如果大自然中的天堂聽起來讓你覺得有吸引力,那麼別忘了到南島去玩一玩。

25. Hints to ImproveSpoken English <原25>

提高英語口語須知

1. Speaking Englishfluently and accurately is a goal of many people studying English in ncy can be simply defined as "being able to communicate ideas withouthaving to stop and think too much about what one is saying"; speaking accuratelymeans "speaking without errors of grammar and vocabulary".

1、流利並準確地說英語是中國許多英語學習者的一個目標。流利可簡單也定義爲“具有交流各種思想的能力,無須停下來對話題進行過多思考”。說舌準確的意思是“說話不犯語法錯誤和詞彙錯誤”。

2. The problem isthat many students find that if they try to speak fast,they make more ,if they slow down,there may be fewer errors but it can sound ,how do balance accuracy and fluency in spoken English?

2、問題在於:許多學生髮現,如果他們試圖講得快,所犯錯誤就更多。如果他們講話速度放慢,錯誤可能會減少,可是聽上去就不自然。所以,英語口語的準確與流利,如何才能平衡起來呢?

3. It can depend onthe manner in which one has studied English in the past. People who tend tofocus on accuracy may find that they worry too much about making mistakes. Thiscan make them nervous or embarrassed about speaking English in public. As aresult,their spoken English might not improve. This means that,although theyknow English grammar and vocabulary well,they might not be able to hold a goodconversation.

3、這可能取決於一個人過去學習英語的態度。那些往往注重於說話準確的人們可能會發現,他們對犯錯誤操心過多。這可能導致他們在公衆場合說英語感到緊張或尷尬。所以,他們的英語口語可能得不到提高。這就意味着,儘管他們掌握了英語語法,也熟悉英語詞彙,他們可能不能成功地開展對話。

4. On the otherhand,there are those who really like to talk and are willing to try theirlanguage out even if they make mistakes. This willingness to take risks helpsthem speak more fluidly. But,if they make a lot of mistakes,they may find itdifficult to get their ideas across.

4、另一方面,有一些人真的很喜歡說話,而且就算講錯,他們都願意試着說。這種敢於冒險的意願幫助他們說得更流利。但是如果他們講話錯誤百出,就會覺得很難表達自己的思想。

5. The debate aboutwhich is more important-fluency or accuracy-in the English language has lastedfor a long time. Still,one thing is clear: speaking a language well needs bothfluency and accuracy. How can we be sure that we can develop both? Thefollowing tips could help.

5、講英語流利重要還是準確重要,關於這個問題的辯論持續了很長時間。然而,有一點是明確的,即說好一門語言既要流利又要準確。如何才能做到講話既流利又準確呢?下面的建議也許會有所幫助。

6. Find theproblem. What kind of person are you-one who focuses on accuracy or one whofocuses on frequency? The first step is to recognize your problem and go to workon it. Think about situations where you've used English and how you felt aboutmaking mistakes? Do you always try some new language even though it might notbe correct? Or do you feel embarrassed by mistakes?

6、發現問題。你屬於怎樣的一類人?-你注重說話準確還是注重說話流利?第一步是認識到你的問題,然後着手解決問題。回想一下你使用過英語的若干情景,你對說錯有何感受?即使你不一定說得對,你經常試着講某種新學的語言嗎?你是否因犯錯誤而感到困窘呢?

7. Focus on oneproblem at a time. When you speak English,find the mistakes you make mostoften. One mistake Chinese often make is omitting the "s" from thethird person singular verb. Or you may speak too slowly as if you weresearching for the right word and correct grammar. The next time you useEnglish,try to work on those problems you have identified. If it's fluency,tryto focus on it. If you have a problem with the third person singular,try toconcentrate on when you make such errors. Don't spend time thinking about othermistakes. By choosing an area to work on,you can isolate problems and helpyourself overcome them.

7、一次關注一個問題。當你說英語時,找到你最常犯的錯誤。中國人常犯的一個錯誤是第三人稱單數動詞漏掉“s”。或者你可能說得太慢,好像你在尋找合適的單詞和正確的語法似的。你下一次使用英語時,力求改正那些你已經認識到的問題。如果是流利的問題,那就力求講快些。如果你的問題是在第三人稱單數,那就盡力專注於你犯此類錯誤的時候。不要費時思考其他錯誤。選定解決問題的範疇,你就能使問題孤立起來,各個擊破,這樣有助於自己克服問題。

8. Vary yourpractice. If you go to an English comer or an English club,try to change thetypes of activities you take part in so that you practice both fluency andaccuracy. Public speaking allows you to slow down and be sure you have time toconcentrate on the language. Meanwhile,discussions are good practice forfluency,especially if you don't stop each time a mistake is made,

8、參加各種實踐活動。如果你去參加英語角或英語俱樂部,設法改變你參加的活動類型,以便訓練英語的流利性和準確性。公共演講會使你放慢速度,並保證你有時間關注語言。同時,討論是很好的訓練流利的實踐活動,如果你不是一出錯就停,更是如此。

9. Learn thedifference between fluency and speed. Some Chinese think that speaking fast isthe same as speaking fluently. In fact,speaking fluently involves not onlyspeed. It also involves stress,pronunciation and intonation. If you make amistake in these,speaking fast will only make it worse. Don't sacrificeunderstanding for speed.

9、弄懂流利與速度的差異。有些中國人認爲。說話迅速就是說話流利。事實上,說話流利不僅需要說話速度,它同時還涉及重音、語音和語調。如果你在這些方面犯有錯誤,那麼說得快只會使你錯得更厲害。不要爲了速度而犧牲理解。

10. Try recordingyourself. Take a tape recorder and record a conversation with a friend or aspeech or monologue as you do it naturally! A two-or-three-minute recording isenough. When you've finished,listen to yourself. Can you identify and correctany errors? Make it a regular practice. The more you record yourself,the moreconfident and natural sounding you will become.

10、自己嘗試錄音。用錄音機錄下你與朋友的對話,或錄下你自己的落落大方的演講或獨白。錄音兩三分鐘就足夠了。錄音完畢,專心傾聽你自己的錄音。你能辨認並矯正錯誤嗎?把這種錄音當做常規練習。你自己錄音越多,你就越有自信,你的英語聽上去會更自然。