國小英語語篇閱讀教學

教學都是一門科學,又是一種藝術,我們看看下面的國小英語語篇閱讀教學吧!

國小英語語篇閱讀教學

  國小英語語篇閱讀教學

一、英語閱讀教模式的回顧

我國的英語教學模式經歷了“傳統的閱讀教學模式”、“圖式的整體閱讀教學模式”和現階段的“語篇閱讀教學模式”。傳統的閱讀教學模式是以語法爲主,翻譯法理論指導下的閱讀教學。這種閱讀教學法要求學生在預習課文的基礎上,教師講解語法要點或逐句翻譯,課堂提問、課堂練習等。這種閱讀教學引導學生只停留在字詞上,與文章的內容、結構、背景等脫節,造成思維斷層,只見樹,不見林。其結果,閱讀速度上不去,單位時間獲取的信息量少,對課文理解片叉或片面,阻礙了與外界信息的傳遞。

“圖式整體閱讀教學模式”一改“見木不見林”的傳統閱讀教學模式。圖式整體閱讀教學認爲:“意義來自文章的內容與讀者頭腦中的某個圖式匹配”,強調讀者的先前知識在閱讀中的作用。它主張“閱讀時,文開頭的關鍵詞語可以激活人腦的知識網絡系統,從而產生對文章內容的預期,根據這種預期進行閱讀,最後證實最初的預期。”圖式閱讀教學。引導學生在閱讀時,以感覺類思維上升到想象類、科學思維,它調動了學生的主觀能動性,去對課文進行積極的預期、覈實、擴展。但由於它主張“不管詞意”,對閱讀理解的處理只是一種爲獲得信息而進行的閱讀,因而不適合我國國情和中學英語教學。從近幾年的高等院校入學考試來看,“猜測詞意”已成爲英語閱讀理解的題型之一。

二、閱讀理論與閱讀教學

新的閱讀理論認爲閱讀是一個複雜的心理語言活動過程。閱讀理解是語言知識和人腦中的各種知識共同作用的結果。高效率的閱讀要依靠兩個知識處理過程:一個是以語言輸入爲基礎的感知輸入;另一個是以讀者原有的知識處理爲基礎的非感知輸入。只有兩種輸入共同作用,才能達到最佳理解,取得較好的學習效果。現代教育心理學認爲學生閱讀外語的過程有四個發展階段,一、字面心譯,即用本族語逐字譯出,二、分析性心譯,在初步理解英語特點的基礎上,作語法分析,然後譯成本族語。三、綜合性心譯,在閱讀中減少了分析活動,能直接完整地譯成本族語。四、不經心譯而直接理解英語的階段。這時學生才具備了用英語進行思維的能力。用英語進行思維首先加快了閱讀的速度,再次幫助讀者正確理解閱讀的文章。

閱讀教學的任務,一是提高閱讀速度,二是提高閱讀理解率。其中提高閱讀理解率尤爲重要。在提高學生閱讀能力的訓練中,教師首先應以長句爲例,教會學生在較大的意義單位裏獲取信息,做包括長短句的閱讀練習。由於對言語的.理解是對它所表達的意義的理解,而言語除了表達意義之外,還包含一定的情感、態度,因此教師還需引導學生根據上下文,語義情景進行轉換句型的思維操練,提高學生的閱讀理解能力。

閱讀理解能力實際上是一個人的概念能力、背景知識和加工策略三者之間相互作用的結果。心理語言學的觀點認爲,概念能力是閱讀理解中是最重要的因素。概念能力是指讀者在閱讀過程中如何把零散的信息昇華爲概念的能力。這指的是把閱讀材料的感知輸入轉化爲閱讀材料的最佳理解過程。爲促成在這種過程的儘快實現,實行語篇閱讀教學是最有效的途徑。

在閱讀教學中,學生能輕而易舉地做對一些客觀理解題 (例查對實事、分清是非題),而對主觀量解題 (例概括課文中心,作者意圖等推理題、判斷題、結論等理解題)束手無策,成功率極低。實行語篇教學可以幫助學生提高對語篇的理解程度,提高邏輯推量、演繹、歸納的能力。

三、英語語篇閱讀教學模式的探討

鑑於教學過程是一個多層次、多要素構成的一個整體系統,由教師、學生和教學手段、媒體構成的運動過程,英語閱讀教學模式的設計成爲必要。閱讀教學設計應包括:教學大綱,教學目的、閱讀教學模式設計應包括:教學大綱,教學目的,閱讀理論、教學內容 (文體,單詞量、所涉及的文化背景知識)、教學方法、教學媒體和教學反饋(前期反饋、形成性反饋、後期反饋)。教學的設計受到兩個因素的制約:一是學習者的學習動機和英語交際的需要。二是教學條件。包括學習者的知識結構的不同、課時等。因此對處理不同體裁的、不同難易程度的文章的閱讀教學,應設計出不同教學重點和教學方法。