農夫與蛇幼兒英語故事帶翻譯

In winter, the farmer found a snake frozen, he is very poor, then put the snake in his bosom。 After the snake warm, awakened, restored to its nature, bit its benefactor, he was mortally wounded。 The farmer said before she died: "I damn, I pity the wicked, should be punished。"

農夫與蛇幼兒英語故事帶翻譯

This story illustrates, even for the wicked renzhiyijin, their evil nature also will not change。

冬天,農夫發現一條蛇凍僵了,他很可憐它,便把蛇放在自己懷裏。蛇溫暖後,甦醒了過來,恢復了它的本性,咬了它的恩人一口,使他受到了致命的`傷害。農夫臨死前說:“我該死,我憐憫惡人,應該受惡報。”

這故事說明,即使對惡人仁至義盡,他們的邪惡本性也是不會改變的。