英語小故事帶翻譯

天堂是什麼樣子?下面的英語小故事中,有一位孩子被帶到了天堂,會發生什麼呢?跟小編一起看看吧!

英語小故事帶翻譯

Our Lady's Child

聖母的孩子

Hard by a great forest dwelt a wood-cutter with his wife, who had an only child, a little girl three years old. They were so poor, however, that they no longer had daily bread, and did not know how to get food for her. One morning the wood-cutter went outsorrowfully to his work in the forest, and while he was cutting wood, suddenly there stood before him a tall and beautiful woman with a crown of shining stars on her head, who said to him, "I am the Virgin Mary, mother of the child Jesus. Thou art poor and needy, bring thy child to me, I will take her with me and be her mother, and care for her." The wood-cutter obeyed, brought his child, and gave her to the Virgin Mary, who took her up to heaven with her. There the child fared well, ate sugar-cakes, and drank sweet milk, and her clothes were of gold, and the little angels played with her.

大森林邊住着一位樵夫和他的妻子。他們只有一個孩子,是個三歲的女孩。可是他們非常窮,連每天要吃的麪包都沒有,更不知道該拿什麼東西喂孩子。一天早晨,樵夫愁眉苦臉地到森林裏去砍柴,他的面前突然出現了一位高大、美麗的女人,她的頭上還戴着一頂飾滿了閃爍的星星的寶冠。她對樵夫說:“我是耶穌的母親,聖母瑪利亞。你很窮,需要幫助。把你的孩子給我吧。我願意把她帶走,做她的母親,好好照料她。”樵夫聽從她的話,把孩子帶來,交給了聖母瑪利亞。聖母瑪利亞把孩子帶到了天堂。孩子在天堂裏過得很舒服,吃的是糖餅,喝的是甜牛奶,穿的是金衣服,陪她玩的是小天使。

And when she was fourteen years of age, the Virgin Mary called her one day and said, "Dear child, I am about to make a long journey, so take into thy keeping the keys of the thirteen doors of heaven. Twelve of these thou mayest open, and behold the glory which is within them, but the thirteenth, to which this little key belongs, is forbidden thee. Beware of opening it, or thou wilt bring misery on thyself." The girl promised to beobedient, and when the Virgin Mary was gone, she began to examine the dwellings of the kingdom of heaven. Each day she opened one of them, until she had made the round of the twelve. In each of them sat one of the Apostles in the midst of a great light, and she rejoiced in all the magnificence and splendour, and the little angels who always accompanied her rejoiced with her. Then the forbidden door alone remained, and she felt a great desire to know what could be hidden behind it, and said to the angels, "I will not quite open it, and I will not go inside it, but I will unlock it so that we can just see a little through the opening." "Oh no," said the little angels, "that would be a sin. The Virgin Mary has forbidden it, and it might easily cause thy unhappiness." Then she was silent, but the desire in her heart was not stilled, but gnawed there and tormented her, and let her have no rest.

她長到十四歲時,聖母瑪利亞有一天把她叫到面前,對她說:“親愛的孩子,我要出一趟遠門。這是天國十三座門的鑰匙,由你保管。你可以打開其中十二扇門,看看裏面的.美景。這把小鑰匙是開第十三扇門的,但是你千萬不要把那扇門打開,不然你會遭到不幸的。”小女孩答應一定聽聖母瑪利亞的話。等聖母瑪利亞走了之後,她開始參觀天國的住房。她每天打開一扇門,直到十二扇門被她一一打開。她看到每一扇門裏都坐着一位耶穌的門徒,周圍一片光輝燦爛。這輝煌的景象讓她萬分歡喜,也讓晝夜陪伴她的小天使們非常高興。現在只剩下那扇禁止被打開的門了。她非常想知道這扇門的後面藏的是什麼,便對天使們說:“我不把門全打開,也不進去。我只想打開一條縫,好讓我們大家看看裏面有什麼。”“啊,不行,”小天使們說,“那樣做是罪過。聖母瑪利亞禁止你打開它,你要是不聽話,可能很容易遭到不幸。”她聽到這話便不吭聲了,可她心中的願望並沒有就此消失,而是在不停地折磨着她,讓她得不到片刻的安寧。

風和太陽(The Wind And The Sun)

One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.” (有一天風跟太陽說: “看看那個沿着路上走的人.我可以比你快讓他把披風脫下來.)

“We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.” (“我們等着看吧,”太陽說, “我讓你先試.)

So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself. (因此風嘗試讓那個人把披風脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊.)

“I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak. (“我放棄了,”風最後說, “我無法讓他把披風脫下來.”然後由太陽試試看.他儘可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風脫下來了.)你最好不要和他說話

  You’d Better Not Talk With Him

Mr Brown had lived in a village before he became a famous lawyer remembered his hard life during studying in the colleage his parents borrowed much money for him he worked hard and tried his best to get more money .

Now he lives in a beautiful house with his family and his son Rechard is clever likes the boy very much and sent him to the best school in the city hoped Rechard to live a happy lift and buys everything the boy wants wished his son could become a great scientist .

But he doesn’t know Rechard hates studying and spents much time in playing he’s interested in fishing and sometimes cuts classes he failed in the exams Young ,his headteacher ,tells him not to do that ,but hd doesn’t listen to her became angry after the boy was late again one afternoon .

“I’ll visit your father tomorrow evening ,Rechard ,”said Miss Young .”I will ask a good way to educate you .”

“You’d better not talk with him ,madam ,”said the boy .“Or you’ll pay for a fee for his advisory service !”