英語小故事50字帶翻譯

狼來了的故事想必大家都知道,下面有他的英語版本哦,除此之外。還有其他的英語小故事,歡迎大家閱讀!

英語小故事50字帶翻譯

  Three Foxes

Once there were three foxes, they worked together. They lived a happy life. Little by little, the youngest fox became lazy, and often quarreled with the other foxes. The eldest had to leave, and the second fox was driven off, too. Looking at the warm house with a lot of good food in it, the youngest fox smiled. The eldest fox opened a new hill again. The second eldest fox dug a pool. Two of them because rich soon. The youngest fox ate up the food left by the other two foxes. In the end it felt so cold and hungry that it could not stand up.

三隻狐狸

從前有三隻狐狸,他們愉快地工作和居住在一起。最小的狐狸又懶又壞,經常同其他的兩隻狐狸爭吵,氣走了它的大哥和二哥。最小的狐狸得意地住在溫暖的房子裏享受着豐富的食品。老大重新開了一塊小山坡種地。老二挖了池塘,不久他們過上了富裕的生活。最小的狐狸吃完了那些狐狸留下的所有食物,最後又冷又餓連站也站不起來。

  BUYING A HAT

A lady went to a hat shop to buy a hat. As she was very fussy, it took her a long time to pick on one. Already at the end of his patience the salesman was afraid that she might change her mind again so he tried to flatter her: "An excellent choice, madam. You look at least ten years younger with this hat on!" To his dismay, the lady took off her hat at once and said: "I don't want a hat that makes me look ten years older as soon as I take it off. Show me some more hats!"

帽子

一位婦女到一家帽子店買帽子。她很挑剔,用了很長時間才選好了一頂。已經忍耐到極限的售貨員害怕她再改變主意,便恭維她:"你做了極好的選擇,夫人。你戴上這頂帽子看上去起碼年輕十歲!"但令他沮喪的是,這位女士馬上摘下了她的帽子說:"我不想要一頂摘下來便使我立刻顯得老十歲的帽子。多拿一些帽子給我看看!

  牧童和狼

A Shepherd-boy, who tended his flock not far from a village, used to amuse himself at times in crying out"wolf !wolf!"Twice or thrice his trick succeeded whole village came running out to his assistance when all the return they got was to be laughed at for their pains last one day the wolf came indeed boy cried out in earnest. But his neighbors, supposing him to be at his old sport, paid no heed to his cries, and the wolf devoured the sheep. So the boy learned, when it was too late, that liars are not believed even when they tell the truth.

一個放羊的孩子在離村子不遠的地方放羊。他爲了開心尋樂常喊:"狼來了!狼來了!"他的惡作劇有兩三次達到了目的。全村的人都跑來幫忙,而他們所得到的`回報卻是一頓嘲笑,白費了心力。最後,有一天狼真的來了。這個孩子認真地大喊起來。但是他的鄰人們卻以爲他又在耍把戲,誰都不理會他的喊叫,於是狼把羊吃了。因此這牧童得到了教訓:愛說謊的人,甚至在他說真話的時候,也沒人相信他,但是他知道得太晚了。

  湯姆

Tom is a little boy, and he is only seven years old.

Once he goes to a cinema. It is the first time for him to do that. He buys a ticket and goes in. But after two or three minutes he comes out, and buys the second ticket and goes in again.

After a few minutes he comes out again and buys the third ticket. Two or three minutes after that he comes out and asks for another ticket.

But a girl asks him,“Why do you buy so many tickets? How many friends do you meet?”

“No, I have no friends here, but a big woman always stops me at the door and cuts up my ticket.”

湯姆是個小孩, 他才7歲。

當他去電影院的時候。那時他第一次去。他買了張票進去了。 但沒過兩三分鐘他就出來了,然後買了第二張票又進去了。

幾分鐘後他又出來買了第三張票。 接着兩三分鐘後他又出來買票。

一個女的問她,“你爲什麼要買那麼多票啊? 你見到了幾個朋友?"

"沒有, 我裏面沒朋友, 但是每當我進門的時候一位大的女人老把我的票給剪了"