英語筆譯

熱門的英語頻道里的英語筆譯精選欄目爲您整合了英語筆譯優秀的知識,關於英語筆譯的知識大全,英語筆譯知識內容豐富,爲您解決英語筆譯方面的疑惑,學好英語筆譯內容,就來英語筆譯精選欄目吧。

翻譯成英文的中國俗語

翻譯成英文的中國俗語

中國的成語俗語翻譯成英文是什麼樣?下面是小編分享的'翻譯成英語的中文屬於,歡迎大家閱讀!人之初,性本善Humansareborngood.上有天堂,下有蘇杭Justasthereisparadiseinheaven,thereareSuzhouandHangzhouonearth塞翁失馬...

紅樓夢部分詞曲英譯解析

紅樓夢部分詞曲英譯解析

《紅樓夢》是我國四大名著之一,其中詩詞歌賦一百餘首。下面是小編分享的一些詩的英譯賞析,歡迎閱讀!《紅樓夢》曲(片段)縱然是齊眉舉案,到底意難平。楊譯:Evenapairthoughtwell-matchedMayfinddisappointment.霍譯:Evenawi...

散文加德滿都的狗英譯欣賞

散文加德滿都的狗英譯欣賞

我小時候住在農村裏,終日與狗爲伍,一點也沒有感覺到狗這種東西有什麼稀奇的地方。但是狗給我留下了極其深刻的印象。下面是小編分享的英譯散文《加德滿都的狗》,歡迎欣賞!加德滿都的狗DogsinKatmandu季羨林JiXianlin我小...

八十一歲結婚英譯賞析

八十一歲結婚英譯賞析

老了還活潑的幹,不必退休去等死,這人生纔有意味,纔沒枉過“吾生也有涯”的歲月。下面是小編分享的張培基英譯散文賞析之《八十一歲結婚》,歡迎大家閱讀!八十一歲結婚GettingMarriedat81張恨水ZhangHenshui|譯文摘自張培基...

泰戈爾的新月集雙語閱讀

泰戈爾的新月集雙語閱讀

在《新月集》中,孩子們喜歡玩簡單的小遊戲,有着奇妙的想象。下面是小編精心蒐集整理的幾篇新月集中的詩歌的雙語文章,歡迎閱讀!第一株茉莉THEFIRSTJASMINESAH,thesejasmines,thesewhitejasmines!呵,這些茉莉花,這些白的茉...

英譯漢翻譯技巧步驟

英譯漢翻譯技巧步驟

英譯漢是運用漢語把英語所表達的思想準確而完整地重新表達出來的語言活動。而英譯漢的過程則是正確理解英語原文和創造性地用漢語再現英語原文的過程,在英譯漢的過程中,有兩點值得我們特別地注意:(1)漢語所要表達的是英...

周領順《石榴花》中英雙語欣賞

周領順《石榴花》中英雙語欣賞

石榴花雖不馥郁,卻有着別樣美麗,因不以花香媚俗,便不會招惹俗人折枝;石榴花是紅顏,不僅未遭天妒,且總能頤養天年。下面是周領順的《石榴花》雙語,歡迎閱讀!石榴花PomegranateFlowers周領順ZhouLingshun大千世界,萬紫千紅;五...

泰戈爾新月集詩歌雙語欣賞

泰戈爾新月集詩歌雙語欣賞

泰戈爾的哲理詩,可以說代表着詩人在這一階段的思想特色:即通過宗教、哲學、倫理道德等途徑來實現社會改造這一任務,而愛則是人類的社會理想。《新月集》就是宣傳人類愛的產物。下面是小編分享的《新月集》中的幾篇詩歌,歡...

散文我對運動會的感想賞析

散文我對運動會的感想賞析

今天忽然聽說北京大學要開一個運動會,這個消息使我很高興。我的記憶力使我回到十二年前跟着大家大呼大喊的時候,我很想再有同樣的機會使我彈去一點老態。下面是小編分享的英譯散文我對於運動會的感想賞析,歡迎大家閱讀!...

散文困水記英譯賞析

散文困水記英譯賞析

困水記意爲記一次困在洪水裏的經歷。下面是小編分享的散文《困水記》英譯賞析,歡迎大家閱讀!困水記StrandedinaFlood何爲HeWei本月上旬,相隔僅一天,我家老房子先後遭逢兩次水災。舊築地處繁華市區的低窪地,多年來常爲積水...

2017英語筆譯技巧:科技文的常見翻譯法

2017英語筆譯技巧:科技文的常見翻譯法

英語筆譯綜合能力考試分三個部分,第一部分是詞彙和語法,要求考生掌握詞的含義,同義詞和近義詞之間的區別。語法部分,檢查考生分析句子的能力。下面是yjbys小編爲大家帶來的關於科技文的常見翻譯法的知識,歡迎閱讀。一先要...

英語美句

英語美句

把英語的美句翻譯成中文還會美嗎?下面是小編分享的英語美句翻譯成的中文,歡迎閱讀!giveyesterday,alloftheunhappyallhopetotomorrow,alltheeffortstotoday.------把所有的不快留給昨天,把所有的希望留給明天,把所有的努...

散文時間即生命英譯賞析

散文時間即生命英譯賞析

看看牆上掛着的可以一張張撕下的日曆,每天撕下一張就是表示我們壽命又縮短了一天.因爲時間即生命。下面是小編分享的英譯散文《時間即生命》賞析,歡迎欣賞!時間即生命TimeIsLife梁實秋LiangShiqiu最令人怵目驚心的一件...

英語二級筆譯實務科目試題

英語二級筆譯實務科目試題

英語筆譯二級含金量很高,一些英語專業畢業的學生都未必能通過。下面是小編分享的英語二級筆譯試題,希望能幫到大家!英譯中Passage1Everyoneknowsthatweddings—themostelaborateandcostlyformofoldschoolpageantry...

英語筆譯

英語筆譯

引導語:英語專業學生就一定要當英語老師嗎?其實不然,下面是小編整理的關於英語專業學生還可以當英語筆譯等職業的經驗分享,希望大家喜歡。作爲一個英語專業的畢業生,在就業市場沒有競爭力是事實,但是,解決辦法是另外讀一個...

散文我的書齋生活英譯賞析

散文我的書齋生活英譯賞析

你們簡直可以說,洵美是生活在書齋裏的:會客室裏是書,臥房裏是書,樓梯邊上也是書,連三層樓上的洗澡間裏也是書。下面是小編分享的英譯散文《我的書齋生活》賞析,歡迎大家閱讀!我的書齋生活MyPrivateLibrary邵洵美ShaoXunmei...

散文艱難的國運與雄健的國民英譯賞析

散文艱難的國運與雄健的國民英譯賞析

歷史的道路,不會是坦平的,有時走到艱難險阻的境界。這是全靠雄健的精神才能衝過去的。下面是小編分享的李大釗散文《艱難的國運與雄健的國民》的英譯賞析,歡迎大家閱讀!艱難的國運與雄健的國民NationalCrisisvsHeroicNat...

季羨林容忍英譯賞析

季羨林容忍英譯賞析

人處在家庭和社會中,有時候恐怕需要講點容忍。下面是小編整理的季羨林散文《容忍》英譯賞析,歡迎大家閱讀!容忍Patience季羨林JiXianlin人處在家庭和社會中,有時候恐怕需要講點容忍。Inhomeandsociallifeoneprobablyneed...

胡適散文差不多先生漢譯英欣賞

胡適散文差不多先生漢譯英欣賞

差不多先生的相貌和你和我都差不多。他有一雙眼睛,但看的不很清楚;有兩隻耳朵,但聽的不很分明;有鼻子和嘴,但他對於氣味和口味都不很講究。他的腦子也不小,但他的記性卻不很精明,他的思想也不很細密。下面是小編分享的胡適...

《紅樓夢》各具特色的笑如何翻譯

《紅樓夢》各具特色的笑如何翻譯

《紅樓夢》是一部古典文學名著,研讀《紅樓夢》英譯本,不但利於英文讀者瞭解中國傳統文化,也爲中國的英語學習者和翻譯愛好者提供了不可多得的學習素材。一個小小的笑,便大有乾坤。翻譯笑,能有幾種譯法?最爲常見的爲laugh或...

2016年初級筆譯考試中英互譯實踐練習

2016年初級筆譯考試中英互譯實踐練習

中翻英:1請翻譯:朝鮮計劃在4月12日至16日之間發射衛星,日本及美國國防部長表示兩國將合作應對朝鮮行動。參考答案NorthKoreaplanstolaunchasatellitebetweenApril12thand16th,JapaneseandU.S.defenseministerssaidthetw...

英語筆譯技巧之增詞法

英語筆譯技巧之增詞法

增詞法,就是在翻譯時按意義上(或修辭上)和句法上的需要增加一些詞來更忠實通順地表達原文的思想內容。下面YJBYS小編爲大家搜索整理了關於英語筆譯技巧之增詞法,歡迎參考借鑑,希望對大家備考有所幫助!想了解更多相關信息...

英語筆譯童話故事

英語筆譯童話故事

從前,有兩隻老鼠,它們是好朋友。城裏有好多好吃的,可是鄉下老鼠卻不願意在那裏生活,爲什麼呢?看看下面的英語童話你就知道了。英語筆譯童話故事:TheCityMouseandtheCountryMouseOncethereweretwomice.Theywerefriends.Onem...

英譯散文賞析《書房》

英譯散文賞析《書房》

書房,是讀書人心目中的一個私人領地,一個精神家園,一個智慧的世界。下面是小編分享的英譯散文《書房》賞析,歡迎大家閱讀!書房MyStudy何爲Hewei張培基譯書房,是讀書人心目中的一個私人領地,一個精神家園,一個智慧的世界。到...

馮驥才西式幽默漢譯英欣賞

馮驥才西式幽默漢譯英欣賞

學院請來一位洋教師,他每每與中國學生聊天,聊到可笑之處時,他不笑,臉上也沒表情,好象他不喜歡玩笑;可是有時毫不可笑的事,他會冷不防放聲大笑,笑得翻江倒海,仰面朝天,幾平連人帶椅子要翻過去。下面是小編整理的馮驥才散文《西...