小英語故事短文帶翻譯(通用17篇)

故事是在現實認知觀的基礎上,對其描寫成非常態性現象。是文學體裁的一種,側重於事件發展過程的描述。強調情節的生動性和連貫性,較適於口頭講述。下面爲大家帶來小英語故事短文帶翻譯,快來看看吧。

小英語故事短文帶翻譯(通用17篇)

小英語故事短文帶翻譯 篇1

An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.

Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."

譯文:

一位老婦有隻貓,這隻貓很老,老貓跑不快了,也咬不了東西,因爲老貓年紀太大了。一天,老貓發現一隻老鼠,老貓跳過去抓這隻老鼠,然而,老貓咬不住這隻老鼠。因此,老鼠從老貓的嘴邊溜掉了,因爲老貓咬不了它。

於是,老婦很生氣,因爲老貓沒有把老鼠咬死。她開始打這隻貓,貓說:“不要打你的老僕人,我已經爲你服務了很多年,而且還願意爲你效勞,但是,我實在太老了,對年紀大的不要這麼無情,要記住老年人在年青時所做過的有益的事情。”

小英語故事短文帶翻譯 篇2

Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.

The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"

The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"

The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".

譯文:

三個互相爭生意的商店老闆在一條商業街上租用了毗鄰的店鋪。旁觀者等着瞧好戲。

右邊的零售商掛起了巨大的招牌,上書:“大減價!”“特便宜!”

左邊的商店掛出了更大的招牌,聲稱:“大砍價!”“大折扣!”

中間的商人隨後準備了一個大招牌,上面只簡單地寫着:“入口處”。

小英語故事短文帶翻譯 篇3

There are all kinds of animals in the sea. Look! They are coming. This is an octopus. The octopus is spraying ink. This is a shark. The shark has sharp teeth. This is a whale. The whale shoots water into the air. This is a sea turtle. The sea turtle has a hard shell. These are starfishes. The starfishes have five legs. These are angelfishes. The angelfishes have beautiful colors. This is a lobster. The lobster has strong claws. This is a jellyfish. The jellyfish has a soft body. They are different. But all of them live in the sea.

譯文:

在海洋裏有各種各樣的動物。 看!他們過來了。 這時一條章魚,章魚在噴墨。 這是一條鯊魚,鯊魚有銳利的牙齒。 這是一隻鯨魚,鯨把水噴射到空中。 這時一直海龜,海龜有堅硬的殼。 這些是海星,海星有五條腿。 這些是扁蛟魚,扁姣魚有美麗的花紋。 這是一隻龍蝦,龍蝦有強壯的爪子。 這是一個水母,水母有一個柔軟的身體。 他們各不相同,但他們都居住在海洋裏。

小英語故事短文帶翻譯 篇4

Mr. Li is a good painter. One day he draws a beautiful dragon without eyes.

Mr. Zhou looks at the picture and says, “The dragon has no eyes. It isn’t a good picture.”

But Mr. Li smiles and says, “If I add eyes to the dragon, it will fly away.”

Mr. Zhou shakes head and says, “You are boasting. I don’t believe you.”

Mr. Li isn’t angry. He holds the paintbrush and adds eyes to the dragon. Woe! The dragon really flies.

李先生是一位很好的畫家。有一天畫了一條栩栩如生的龍,但這隻龍沒有眼睛。

周先生見了說:“這條龍沒有眼睛。這不算一張好畫。”

可李先生笑着說:“如果我給它加上眼睛,它就會飛走了。”

周先生搖頭說:“你吹牛。我不相信。”

李先生也不生氣,只是拿起筆給龍點上眼睛。哇!龍真的飛走了。

小英語故事短文帶翻譯 篇5

Radio and television are very popular in the world today. Millions of people watch TV. Perhaps more people listen to the radio.

現在,收音機和電視機在世界上都很流行。數以百萬計的人看電視。也許聽收音機的人更多。

The TV is more useful than the radio.

電視機比收音機更有用。

On TV we can see and hear what is happening in the world.

在電視上我們可以看到和聽到世界上正在發生的事。

But radio isn‘t lost. It is still with us.

可是收音機並沒有消失,它還和我們在一起。

That’s because a radio is very small, and it‘s easy to carry. You can put one in your pocket and listen to it on the bus or on your bike when you go to school.

這是因爲收音機很小,便於攜帶。你可以放在口袋裏,在坐車或汽車上學時收聽。

小英語故事短文帶翻譯 篇6

One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.”

“We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.”

So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.

“I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak.

(有一天風跟太陽說:“看看那個沿着路上走的人,我可以比你快讓他把披風脫下來。)

(“我們等着看吧,”太陽說,“我讓你先試。)

(因此風嘗試讓那個人把披風脫下來。他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊。)

(“我放棄了,”風最後說,“我無法讓他把披風脫下來。”然後由太陽試試看,他儘可能地曬他。不久,那個人很熱就把披風脫下來了。)

小英語故事短文帶翻譯 篇7

The situation was a bitter music is often subjective.

It was satisfied with a life, while others may not. So can settle the situation may wish to live on and not have to try to find another way out. You can't say where successful, also cannot besure when you reach a certain point, be happy. Some peoplewill never be satisfied, his joy only in constant pursuit of the process of with their, so his goal kept away over. This person's happiness may be less, but possible.

Bitter all by self-judgment, this environment does not necessarily have a direct relationship, as a woman who doesn't love jewelry, even attaches to the vanity of environment or hurt her pride.

The scholar has thousands of books, and want to exchange ofdiamonds and millionaires or stock. Meet people from the pastoral life did not envy any academic honours, or a high official.

Is your hobby in your direction, your interest is your capital, your character is your destiny. Everyone has his own ideals of paradise has its own what willing to enjoy the world.

一個人的處境是苦是樂常是主觀的。

有人安於某種生活,有人不能。因此能安於自已目前處境的不妨就如此生活下去,不能的只好努力另找出路。你無法斷言哪裏纔是成功的,也無法肯定當自已到達了某一點之後,會不會快樂。有些人永遠不會感到滿足,他的快樂只建立在不斷地追求與爭取的過程之中,因此,他的目標不斷地向遠處推移。這種人的快樂可能少,但成就可能大。

苦樂全憑自已判斷,這和客觀環境並不一定有直接關係,正如一個不愛珠寶的女人,即使置身在極其重視虛榮的環境,也無傷她的自尊。

擁有萬卷書的窮書生,並不想去和百萬富翁交換鑽石或股票。滿足於田園生活的人也並不豔羨任何學者的榮譽頭銜,或高官厚祿。

你的愛好就是你的方向,你的興趣就是你的資本,你的性情就是你的命運。各人有各人理想的樂園,有自已所樂於安享的花花世界。

小英語故事短文帶翻譯 篇8

The kangaroo has a pouch where babies live until they can hop around on their own. Baby kangaroos are called joeys and are only the size of your thumb when they're born! Kangaroos live and travel in groups of up to 100.

I live on the continent of Australia and on neighboring islands.

I live in dry areas like deserts.

I rest under shade trees and dug out areas.

I stand on my two large feet and have a long, thick tail.

I have red or brown fur with white arms and legs.

I can grow to be 5 feet tall with a 3-foot long tail.

I can weigh almost 200 pounds!

I eat grass and small shrubs and can go for days without drinking water.

I use my large feet to kick enemies and also can hop very quickly.

I can jump more than 30 feet forward and hop more than 40 miles per hour.

翻譯:

袋鼠有一個育兒袋,袋鼠寶寶一直住在裏面直到它們自己能到處蹦跳。袋鼠寶寶稱作“幼獸”,它們剛出生的時候只有拇指大小!袋鼠是以羣體的方式居住和出行,最多可達100只。

我住在澳大利亞大陸和與其接壤的島上。

我住在象沙漠一樣乾燥的地方。

我在樹蔭下休息並掘地。

我用兩隻大腳站立,我還有一條又長又粗的尾巴。

我白色的胳膊和腿上有紅色或棕色的皮毛。

我能長到5英尺高,尾巴3英尺長。

我的體重將近200磅!

我吃草和小的灌木, 能行走數天不喝水。

我的大腳用來踢敵人,也能用它快速地蹦跳。

我能向前跳30多英尺遠, 並且每小時跳40多英里。

小英語故事短文帶翻譯 篇9

Are Flies Yummy?

Tony and his father are eating dinner.

Suddenly Tony asks his father, “Dad, are flies yummy?”

Dad frowns and says, “No, I think it’s yucky. Why do you ask me this question? It’s a silly question.”

But Tony says, “ There was one fly in your plate.”

蒼蠅好吃嗎?

託尼正和他爸爸一起吃晚餐。

突然,託尼問他的爸爸:“爸爸,蒼蠅好吃嗎?”

爸爸皺眉說:“我想不好吃。你怎麼會問這個問題?這可是一個愚蠢的問題。”

可是託尼說:“剛纔你盤子裏有一隻蒼蠅。”

小英語故事短文帶翻譯 篇10

One day,a monkey drove his car near a en,he saw a tiger under a tiger saw him, tiger ran very fast at the monkey was very afraid and he and his car fell into the monkey couldn't swim and he shouted.A rabbit came and he jumped into the rabbit swam to the monkey but did not help of them shouted for ily,a giraffe came was very helped the rabbit and the monkey.

一天,猴子駕駛了他的汽車在湖附近,他看見一隻老虎在樹下。老虎也看見了他,老虎跑向猴子,猴子非常地害怕並且他和他的汽車掉進了湖裏,猴子不會游泳並且他喊,兔子來了並且他跳入湖中,兔子游向他但不能幫助他。Both他們都喊救命,很幸運,長頸鹿來了。他很高,幫助了兔子和猴子。

小英語故事短文帶翻譯 篇11

A poor farmer had a friend who was famous for thewonderful apple he grew.

一個窮困的農夫有一個朋友,這個朋友因爲種了神奇的蘋果樹而遠近聞名。

One day, his friend gave the farmer a young appletree and told him to take it home and plant it.

有一天,農夫的這個朋友送給他一棵小蘋果樹。

The farmer was pleased with the gift, but when he got home he did not know where to plant it.

農夫對這個禮物非常高興。但當他回到家時,卻不知道將它栽在什麼地方。

He was afraid that if he planted the tree near the road, strangers would steal the fruit. If heplanted the tree in one of his field, his neighbors would come at night and steal some of theapples. If he planted the tree near his house, his children would take the fruit.

他擔心他把蘋果樹栽在路邊,陌生人會偷樹上的蘋果,他把樹種在自己的一塊地裏,鄰居們夜裏就會過來偷蘋果。他把樹栽在自己的房子邊,他的孩子們就會摘蘋果。

Finally he planted the tree in his wood where no one could see it. But without sunlight and goodsoil, the tree soon died.

最後,他把那棵樹栽在了林子裏,那裏沒人能看見。但沒有陽光和泥土,樹不久就死了。

Later the friend asked the farmer why he had planted the tree in such a poor place."What's thedifference?" the farmer said angrily. "If I had planted the tree near the road, strangers wouldhave stolen the fruit.

後來,朋友問農夫他爲什麼把樹栽在那樣貧瘠的地方。“那有什麼不一樣?”農夫生氣地說, “我把蘋果樹栽在路邊,陌生人就會偷樹上的蘋果。

If I had planted the tree in one of my field, my neighbors would have come at night and stolensome of the apples. If I had planted it near my house, my own children would have taken thefruit.

"我把樹栽在自己的一塊地裏,鄰居們夜裏就會來偷蘋果。我把樹栽在自己的房邊,我自己的孩子們就會摘蘋果。”

"Yes," said the friend, "but at least someone could have enjoyed the fruit. Now you not onlyhave robbed everyone of the fruit, but also you have destroyed a good apple tree!"

“是的,”他的朋友說. “但至少可能有人來分享這些果實。現在你不僅剝奪了每個人的果實,也毀了一棵好蘋果樹!”

小英語故事短文帶翻譯 篇12

A friend talked about his family's great-aunt, life never wore comfortable shoes, walked up and down in huge shoes. Son the younger generation if you ask her, she will say: "shoe sizes are the same price, why not buy? "

Each time I reported this story, there are always people laugh .

In fact, in real life we will see a lot of the "aunt". No writer, butwritten with thick and bitter work; no artist, but painted with Super big picture; businessmen often not at home, but have very large homes.

Many people are constantly in pursuit of huge is actually driven by the inherent greed, as if bought oversized shoes, forget your feet.

No matter what shoes to buy, fit the most important thing, no matter what, always a feast.

一位朋友談到他親戚的姑婆,一生從來沒有穿過合腳的鞋子,常穿着巨大的鞋子走來走去。兒子晚輩如果問她,她就會說:"大小鞋都是一樣的價錢,爲什麼不買大的?"

每次我轉述這個故事,總有一些人笑得岔了氣。

其實,在生活裏我們會看到很多這樣的"姑婆"。沒有什麼思想的作家,偏偏寫着厚重苦澀的作品;沒有什麼內容的畫家,偏偏畫着超級巨畫;經常不在家的商人,卻有非常巨大的家園。

許多人不斷地追求巨大,其實只是被內在貪慾推動着,就好像買了特大號的鞋子,忘了自己的腳一樣。

不管買什麼鞋子,合腳最重要,不論追求什麼,總要適可而止。

小英語故事短文帶翻譯 篇13

A boy fell ill. His organs were damaged by the radiation of an infrared ray stove. But before the ambulance arrived, a number of other injuries happened to this unlucky boy over and over again. First, he was choked by some poisonous liquid from the kettle on the cupboard. Then his wrist skin was burnt by electric shock. Finally, his ankle was cut by a pan.

Fortunately, the boy’s nurse gave him proper temporary treatments according to his complex symptoms. She mildly squeezed the poisonous liquid out of his throat and put bandages firmly in place to apply pressure to the ankle wound to stop bleeding. As for the burn, she used scissors to remove his sleeve, poured a basin of cold water over the burn to cool it and put her hands on a damp blouse to cover his swollen tissue tightly. She also inspired his bravery to fight against the unbearable pain. Her first aid made a vital difference in saving his life. A ceremony was held to honour the nurse who overcame a variety of barriers to save the boy.

有個孩子病倒了,他的體內器官被一臺紅外線烤爐的放射線灼傷了。但是在救護車到來前,這個不幸的.孩子身上還一而再、再而三地發生了許多別的傷害。開始是被櫥櫃上水壺裏的有毒液體噎住,然後是手腕的皮膚被電擊燒傷,最後,一隻平底鍋還割傷了他的腳踝。

幸運的是,男孩的保姆根據他的複雜症狀給予了適當的臨時治療。她輕輕地從他喉嚨裏把有毒液體擠了出來;並在腳踝合適的位置緊緊紮上繃帶,施加壓力使傷口的流血止住;對於燒傷,她用剪刀剪去他的袖子,倒了一盆涼水給燒傷位置降溫,並找來一件溼的女式襯衫緊緊蓋住他腫脹的皮膚組織。此外,她還激發起他的勇敢和難以忍受的疼痛做鬥爭。她的急救在挽救他性命中起了至關重要的作用。人們舉辦了一場典禮來表彰這位克服各種障礙挽救了男孩的小保姆。

小英語故事短文帶翻譯 篇14

A Courageous Woman

一個勇敢的女人

A woman and her husband interrupted their vacation to go to the dentist.

一個女人和丈夫在休假期間去看牙醫。

"I want a tooth pulled, and I don’t want Novocain because I’m in a big hurry,"the woman said.

女人說:“我要拔牙,我們趕時間就不用打麻藥了。”

The dentist was quite impressed."You’re certainly a courageous woman,"he said."Which tooth is it?"

牙醫驚訝地說:“您太勇敢了,要拔哪顆?”

The woman turned to her husband and said,"Show him your tooth dear."

女人轉過頭對丈夫說:“親愛的,給他看看你的牙。”

小英語故事短文帶翻譯 篇15

Mr Green always talks in his sleep. One morning the Greens get up. Mr Green sits at the table, his wife, Mrs Green asks him, “Why did you always talk in your sleep?” 格林先生總愛說夢話。一天早上格林一家起牀後,格林先生坐在飯桌旁。他的妻子,格林夫人問他,、

“你爲什麼總在睡覺時說話?” Mr Green says, “Because I have little chance to talk in the daytime.”

格林先生說道:“因爲白天我沒有機會說話。” The next morning their children all go to school. Mrs Green asks her husband angrily, “Wait a moment! Why did you scold me in your sleep last night?” “Because I don’t have the courage to do it when I’m awake,” said Mr Green.

第二天早上他們的孩子都去上學了。格林夫人生氣地問她的丈夫,“等等!你昨天晚上睡覺的時候爲什麼責罵我?”“因爲醒着的時候沒有勇氣那樣做。”格林先生說道。

小英語故事短文帶翻譯 篇16

A hardworking shopkeeper drove his donkey to the market to buy salt. On their way home, they had to cross a stream. The donkey was very tired, and he slipped on a rock and fell into the water.

To the donkey’s surprise, his load was now much lighter. The water had washed away almost all of the salt. The shopkeeper took the donkey back to the market and bought even more salt than before. This time when they reached the stream, the donkey fell into the water on purpose.

The shopkeeper saw through the donkey’s trick. He returned to the market and bought sponges instead of salt.

When they reached the stream, the donkey used his trick again and fell into the water. But this time the trick was on him. The sponges became heavy with water and the weight of his load greatly increased.

“I hope you’ve learned your lesson,” the shopkeeper said to the donkey. “If you use a trick to avoid work, you will just end up with more work in the end.”

一個勤勞的店主開車送他到市場去買鹽。在回家的路上,他們不得不穿過一個小溪。驢子很累了,他在一塊岩石上滑了下來,掉進了水裏。

驢的驚奇,他的負荷現在要輕得多。水沖走了幾乎所有的鹽。店主帶着驢回到市場,買了更多的鹽比以前。這一次,當他們到達小溪的時候,驢就在目的地上。

店主看到驢的把戲。他回到市場,買了海綿,而不是鹽。

當他們到小溪的時候,驢子又用詭計又倒在水裏。但這次的伎倆是在他。海綿隨着水的重量變大了,他負荷的重量大大增加了。

“我希望你吸取了教訓,”店主對驢說。“如果你用了一個詭計來逃避工作,你最終會有更多的工作結束。”

小英語故事短文帶翻譯 篇17

Once upon a time, there was a young girl wearing girl wearing a strand of precious pearls around her neck and a jade loop around her waist, and carrying a great deal of gold with her.

古時候,有位少女,脖子上掛着寶珠,腰間佩着玉環,身上帶着許多金子。

One day, while walking in the hills, she encountered a bandit and was very much frightened.

一天,她在山裏行走,突然遇到一個強盜,心裏非常害怕。

When the bandit saw the gold, silver and other treasures, an evil thought occurred to him. Holding a weapon in his hand, he intended to rob her. The young girl was scared out of her wits. Trembling all over and not daring to look at him squarely in the face, she quickly bent and knelt down before the bandit, begging him piteously, and saying that she was even willing to marry him to be his concubine.

那個強盜看到金銀財寶,頓時產生了罪惡的念頭,手持兇器,準備搶劫。英語小故事少女嚇得魂不附體,渾身發抖,不敢正面看他,急忙彎下腰來,跪在強盜面前,苦苦哀求,並且表示願意嫁給強盜,做她的小老婆。

Yet, the atrocious bandit still killed her in the end.

但是,窮兇極惡的強盜,最後還是把她殺了。

It is thus clear that one should never expect mercy from a bandit.

可見,不能指望強盜會發善心。